2007/09/27

[日劇]從《白線流し》到自己…

年頭的《日本語の勉強Tag》,不經不覺過了半年,很久沒試過這樣打一大篇日文出來了。只是…會不會只有我明自己寫甚麼呢?

ドラマ「白線流し」を見てしまった。

お久しぶりの日本語の文章です。実ね、日本語で自分の気持ちを書くことははじめてた、誤りがいっぱいあるかもしれないけど、なんかやってみたい。原因は自分でも分からないし、たぶん、「拝見、父上様」を見たので、手紙を書くことずっと頭の中に時々思い出すな。。。

最 近、11年前のドラマ「白線流し」を見てしまった、これは高校三年生の青春物語だ。ドラマを見ながら、自分のことずっと思い出していた。中学校のときで も、高校のときでも、卒業の前すごく不安 だった、経済が不景気し、それでもあの時の自分はドラマの中の園子にみたいな、夢はなくて、ただ毎日勉強して、試験をよくして、大学に入って、いい仕事を 見つけると言われました。 でも、それは本当に自分のやりたいことですか。

ああ~悩ましいな。

学生の時代に、ほかの人なんか夢が見つけて、その夢を目指して一生懸命に頑張ってること本当にうやましかった。答えは今まで思い出さないけど、自分ができること少しずつで分かるさ、それで未来の道へゆっくりで歩いでもいいと感じる。

子供頃にやりたいこといっぱいあるし、今まで続けているのはひとつでもありません。日本語を習うこと何年を続けている、あたしにとってなんか不思議だ。

「どうして日本語を勉強してるの。」 と聞かれる時、いつも「日本へ行きたい」や「日本の会社で働きたい」などと答えました。でも、上手になったら本当にそのことをしてるか。知らない。ただ、「一生懸命に頑張ってる 」の感じが好きだ。

たぶん、これはあたしの夢だ。どんなことでも、絶対一生懸命に頑張ります。

もうすぐ試験ですから、時々緊張を感じるね。最近仕事はすごく忙しいので、勉強の時間が多くない。あああああああ。。。

**********************************************
看得明嗎?前前後後不知不覺打了兩個多鐘的說…**********************************************
22/2/12後按:

上面成篇野其實係感懷身世既,唔多關套劇事,趁搬文時講番一啲吧。

呢套劇自97年本篇後keep住有特別篇直到05最後一個《白線流し・最終章 ~夢見る頃を過ぎても》完結,前後八年由主角們高中畢業講到出嚟做野…哼哼,呢款前路茫茫社會人歷險記真的很易中招,看著看著竟然一口氣就睇晒,雖然,事隔幾年,其實我唔太記得啲細節了,不過劇中人對前路的迷茫,小的倒是身同感受的說。

我諗呢套應該係小的為了一條龍長瀨智也而看,柏原祟是個bonus吧?我淨係記得佢個角色鐘意女主角園子,但女主角又鐘意長瀨,長瀨是個夜校生嘛…(哈…我果然是唔記得細節了…)

最記得的是劇名《白線流》,乃係畢業時節的傳統,將校服上的白色巾縛在一起,然後放在河上隨水漂走,希望大家友誼永固云云。諗番當年中學係無呢啲傳統既,不過last day喊到豬頭咁既樣還是歷歷在目。應該慶幸,n咁多年後的今天當年一齊喊到囧的友人仲有聯絡,就算無,大家用fb還是可以互通消息,仲有人可以同自己回味吓當年的傻事,見證大家長大,都不賴吧。

又說,其實n咁多年後的自己對前路還是茫茫(或是太習慣隨遇而安呢?),特別是工作上,久不久就有點迷惘該如何是好…(真係久不久?)…呃…。不過有個安身立命之所可以發揮所長,又或者可以搵到餐飯食總算不賴既…可以有點閒情去將多餘的精力做自己喜歡的事,或者已經好好了。

呃,又講番自己添,哈,因為我真係唔太記得細節了,不過看劇過程是深深被感動的。

其他文:[日劇]《蜂蜜幸運草》~還是《愛情白皮書》…
 (《蜂蜜》雖然悶…不過都有一絲被感動過…到底從學生跳到社會人實在是太難了…)

6 則留言:

  1. 明就明,算係寫得唔錯啦,但係我唔識又改文法囉。
    要我寫,都寫唔到咁多野tim -_-

    28th Sep 2007 16:30 PM |

    回覆刪除
    回覆
    1. 我打打吓開始眼瞓,攤在床上繼續打,後尾開始無查字典,應該後面錯得多啲的說。
      上堂最多都係作句,無乜幾可成篇作,咁就趁寫博時練習吓囉…

      28th Sep 2007 18:04 PM

      刪除
  2. うまく書けるじゃん?

    私もそう思う!長い間ずっと我慢して日本語の勉強が続けてる。不思議じゃないかなぁ~

    あなたは一人じゃないよ。周りのみんなも一生懸命に頑張ってるから。

    試験が迫りますから、そろそろ真剣勉強しなきゃだめだよ!

    28th Sep 2007 21:44 PM

    回覆刪除
    回覆
    1. 本当?ハハハ
      時間關係都係打番中文啦~(懶),話實日文都係我咁大個人第一樣可以持續多年既興趣,重點係我自發喎,細個啲學畫畫全部半途而廢了,所以我自己都覺好神奇﹗
      個試雖然係自發去考,衰咗大不了下年再來過,但唔想考得太樣衰,真係有啲壓力的說…唉…

      2nd Oct 2007 10:28 AM

      刪除
  3. 何かに一生懸命になるって良いことですね
    偉いと思います

    28th Sep 2007 21:44 PM

    回覆刪除
    回覆
    1. 我又懶打中文了~
      對呀,能搵到一樣自己有興趣的東東持續下去真係幾不可思議,話晒讀書時學的野很多都係被逼的,一無人逼就唔想學(解放自己呀﹗),既然搵到自己有興趣的,就唔想放棄囉,希望能學到啲成績啦﹗

      2nd Oct 2007 10:30 AM

      刪除

要講幾句嗎?﹗XD